Nella mia tasca
Nella mia tasca – un cerbiatto e una stella.
Nella mia tasca – colibrì, una gazzella.
Nei miei capelli – fulmini e nevi.
Nei miei capelli – il cielo sorridente.
Nelle mie mani – una carrozza, bisonti.
Nelle mie mani – pifferi e un violino.
La stella e il cerbiatto, i bisonti, i colibrì,
le nevi, le tormente, la carrozza, i meli.
Ecco le mie meraviglie, ecco i miei tesori,
che il vento spazzerà via.
Jan Spiewak
da "La fantasia come espressione del caos"
traduzione di Paolo Statuti
tasca
sostantivo femminile
Nella mia tasca – un cerbiatto e una stella.
Nella mia tasca – colibrì, una gazzella.
Nei miei capelli – fulmini e nevi.
Nei miei capelli – il cielo sorridente.
Nelle mie mani – una carrozza, bisonti.
Nelle mie mani – pifferi e un violino.
La stella e il cerbiatto, i bisonti, i colibrì,
le nevi, le tormente, la carrozza, i meli.
Ecco le mie meraviglie, ecco i miei tesori,
che il vento spazzerà via.
Jan Spiewak
da "La fantasia come espressione del caos"
traduzione di Paolo Statuti
tasca
sostantivo femminile
[dal franco taska]
-TRECCANI-
sono spesso rotte le mie tasche
pantaloni vissuti, giacche passate;
eppure ritrovo spesso piccole cose,
cimeli di quando il tempo era ieri...
-TRECCANI-
sono spesso rotte le mie tasche
pantaloni vissuti, giacche passate;
eppure ritrovo spesso piccole cose,
cimeli di quando il tempo era ieri...
Nessun commento:
Posta un commento