giovedì 28 giugno 2018

Poesia e riflesso

 
La luce, mutata
 

Non ci vediamo più nella stessa luce,
Non abbiamo più gli stessi occhi, le stesse mani.
L’albero è più vicino, e la voce delle fonti più viva,
I nostri passi sono più profondi, fra i morti.

Dio che non sei, posa la mano sulla nostra spalla,
Sgrossa il nostro corpo col peso del tuo ritorno,
Mescola compiutamente alle nostre anime gli astri,
Le selve, i gridi degli uccelli, le ombre e i giorni.

Rinuncia a te stesso in noi come un frutto si sfrange,
Cancellaci in te. Disvelaci
Il senso misterioso di ciò che è solo semplice
E sarebbe caduto senza fuoco in parole senza amore.
 
Yves Bonnefoy
Traduzione di : Maria Clelia Cardona
 

Gustav Courbet
"Seascape"

cambia la luce, col sole pieno, le nuvole,
mi manca la montagna ma non riesco,
mi mancano i colori ma non posso;
il blocco persiste ed insiste....

Nessun commento:

Posta un commento